Monedas Phật Pháp Tăng Bảo y «Las Tres Joyas» del Budismo

Por Santiago Blanco *
Colaborador 

Para los primeros años del siglo XVI, la antaño esplendorosa Dinastía Lê, que desde 1428 regía Annam tras la expulsión de los imperialistas chinos, se encontraba en franca decadencia. El corrupto y cruel emperador Lê Tương Dực (1510-1516) era realmente odiado por su pueblo y las revueltas campesinas no se hicieron esperar. En 1516, desde una pagoda en Đông Triều, surgió la figura de un carismático líder rebelde: Trần Cao, quien no tardó en reclutar un ejército que día a día se vio incrementado por la adhesión de un gran número de seguidores.

Trần Cao sentó las bases de su sublevación en dos factores principales: por un lado, en un elemento religioso, ya que se proclamó a sí mismo como la «Reencarnación de Buda», a la par que, para legitimar su alzamiento en un linaje ancestral, declaraba estar emparentado con la antigua familia reinante de los Trần. De este modo, dotó a su insurrección con dos pilares fundamentales: lo espiritual en conjunción con lo dinástico.

Entre el 12 y el 24 de mayo de 1517, los rebeldes ocuparon la capital imperial (Thăng Long, en las proximidades de la actual Hà Nội). Cuando los rebeldes se vieron obligados a retirarse, Trần Cao le cedió el liderazgo a su hijo y él se retiró para convertirse en monje budista. Finalmente, la rebelión fue aplacada totalmente en 1521.

Durante el corto periodo por el cual los rebeldes controlaron Thăng Long, y por ende cuando tuvieron acceso a la ceca imperial, se fundieron unas muy raras monedas que lucen la inscripción天膺通宝Thiên Ưng Thong Bảo (Fig. 1).

santi1

En 1527, como consecuencia de la guerra civil, el país, en la práctica, quedó divido en dos reinos: por un lado estaba Đồng Việt (Việt Oriental), que era gobernado por los Mạc desde Thăng Long, su capital. Por la otra parte estaba Tây Việt («Việt Occidental»), regido por los Lê con asiento en Tây Đô.

Hasta hace relativamente poco tiempo, al rebelde Trần Cao le eran atribuidas otras monedas, las cuales son mucho más abundantes que las anteriores. Estas últimas piezas se caracterizan por la particular inscripción que portan: 佛法僧宝 Phật Pháp Tăng Bảo[1], leyenda que posee una fuerte connotación religiosa, ya que los primeros tres caracteres (Fig. 2), partiendo de una lectura en cruz,  pueden interpretarse en chino como Fo Fa Seng, que no es más que la versión abreviada de Foduo Falun Sengqie, la traducción china del sánscrito Buddha Dharma Sangha (elementos que conforman «Las Tres Joyas» del Budismo).

santi2

El concepto de «Las Tres Joyas» hace referencia al eje central de la religión budista, determinado tres refugios espirituales:

佛Phật = Buda (Buddha)

法Pháp = Enseñanza de Buda, la Ley (Dharma)

僧Tăng = La comunidad de budistas (Sangha)

Las佛法僧宝 Phật Pháp Tăng Bảo poseen buen módulo y peso, lo que en principio tendía a avalar su atribución a una emisión oficial. Sin embargo, tales monedas muestran sus tres primeros caracteres escritos en caligrafía estilo de sello (zhuànshū), mientras que para el Bảo se utiliza el estilo regular (kǎishū). Esto parece estar hecho adrede, ya que nos indica que este carácter debe ser leído de forma separada a los demás, los cuales juntos poseen un significado per se.

Lo cierto es que estas monedas no coinciden estilísticamente con las emisiones oficiales que se dieron durante la primera parte del siglo XVI (Figs. 3-8): 景統通宝 Cảnh Thống Thông Bảo (1498-1504);  端慶通宝 Đoan Khánh Thông Bảo (1505-1509); 洪順通宝 Hồng Thuận Thông Bảo (1510-1516); 光绍通宝Quang Thiệu Thông Bảo (1517-1522); 明德通宝 Minh Đức Thông Bảo (1527-1529) y 大正通宝 Đại  Chính Thông Bảo (1530-1540).

Por otro lado, es difícil de explicar la relativa abundancia de estas piezas (producto de una masiva producción), las cuales tendrían que haberse fundido con posterioridad a las escasas 天膺通宝Thiên Ưng Thong Bảo[2], y todo esto, durante un brevísimo periodo de doce días.

santi3Tales inconsistencias motivaron recientemente a los investigadores a reconsiderar la atribución de estas monedas. Un profundo análisis estilístico de estos ejemplares reveló notorias coincidencias caligráficas con las emisiones privadas del Grupo del Tipo Cảnh Nguyên, conjunto de monedas annamitas de la segunda mitad del siglo XVI que se caracteriza por tener una gran homogeneidad de módulo, peso, estilo y manufactura. Estas fundiciones privadas cumplirían la función de inyectar circulante en el mercado durante un turbulento período en el cual las acciones militares demandaban gran cantidad de recursos y grandes sumas de dinero.

Posiblemente las monedas佛法僧宝 Phật Pháp Tăng Bảo deban ser consideradas como emisiones realizadas por algún gran monasterio budista o una pagoda importante del reino de Tây Việt entre 1540 y 1573[3]. Por nuestra parte, creemos que es probable que, debido al mensaje que portan, las mismas hayan sido consideradas de buena suerte por los usuarios, quienes hicieron de éstas sus favoritas, lo que explicaría en gran parte su cuantiosa producción.

 

Bibliografía

BARKER, A. (2004): The Historical Cash Coins of Viet Nam: Vietnam’s Imperial History as Seen Through its Currency. Part I: Official and Semi-Official Coins. Cos Printers PTE. LTD., Singapur.

– GOSEN, M. (1965-1971): Annam Senpu (= Monedas de Annam, 3 vols.).

– THIERRY, F. (2007): «À propos des monnaies vietnamiennes Phật Pháp Tăng Bảo», Chíers d’etudés vietnamiennes, 19.

– GREENBAUM, C. (2013): «The Nguyên Hoà Era Coins of Vietnam (1533-1548 AD)», Revue de la Société de Numismatique Asiatique, 5.

– SCHROEDER, A. (1905): Annam. Etudes numismatiques, París.

– TODA, E. (1882): Annam and its minor currency, reimpreso en 1983 como edición especial del East Asia Journal, 6.

 

* Miembro colaborador de Societat Catalana d’Estudis Numismàtics (SCEN).

[1] Incluso atribuidas por A. Barker a este rebelde (BARKER, 2005: 140).

[2] Si bien es bastante más tosco, el estilo de estos ejemplares coincide con las emisiones oficiales de la primera parte del siglo XVI.

[3] THIERRY, 2007: 14.

Digiprove sealCopyright secured by Digiprove © 2017 Diego Alvarez